26 мая 2022 года 05:45 | последнее обновление произошло в 05:25 (МСК)
 
 
          18+
 
    

В результате стрельбы в немецком Гейдельберге погиб один из пострадавших

24.01.2022 19:46   происшествия


Один из пострадавших во время стрельбы в лекционном зале Гейдельбергского университета скончался от полученных ранений. Об этом сообщает агентство dpa.
О нападении на Гейдельбергский университет стало известно сегодня. Сообщалось, что нападавший успел ранить четырех человек. Один из них находился в тяжелом состоянии. При этом злоумышленник погиб.
Предполагается, что нападавший был студентом, а его действия не связаны с политическими и религиозными мотивами.
Ранее сообщалось, что не менее четырех человек стали жертвами стрельбы в городе Инглвуд на домашней вечеринке.

aif.ru

 

КОММЕНТАРИИ

 

ПРОИСШЕСТВИЯ

В Сенегале при пожаре в больнице погибли 11 младенцев

26.05.2022 05:25
Президент республики Маки Саль выразил соболезнования семьям погибших детей.

Площадь лесных пожаров в РФ за сутки выросла на пять тысяч гектаров

26.05.2022 05:09
За 24 часа на территории страны ликвидировано 38 природных пожаров на площади 12 704 гектара.

 

КНДР третий день сообщает об отсутствии смертей из-за «лихорадки»

26.05.2022 03:08
Общее число умерших от последствий заражения так называемой лихорадкой в КНДР составляет 68 человек.

Байден заявил, что отправится на место стрельбы в школе Техаса

26.05.2022 01:25
В результате стрельбы погиб 21 человек, ещё 17 человек получили ранения.

 

Глава Белгородской области рассказал о пострадавшем из-за обстрелов ВСУ

25.05.2022 21:03
Губернатор уточнил, что местные власти усилят охрану в приграничных селах региона, чтобы люди не смогли попасть под обстрел.

Кадыров рассказал о начале штурма Лисичанска в ЛНР

25.05.2022 19:57
По его словам, союзные силы готовы войти и в Северодонецк.

 
    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 

Книга в тему

«Лаборатория понятий. Перевод и языки политики в России XVIII века»
Польской Сергей В., Плавинская Надежда и др.

Изучение социокультурной истории перевода и переводческих практик открывает новые перспективы в исследовании интеллектуальных сфер прошлого. Как человек в разные эпохи осмыслял общество? Каким образом культуры взаимодействовали в процессе обмена идеями? Как формировались новые системы понятий и представлений, определявшие развитие русской культуры в Новое время? Цель настоящего издания — исследовать трансфер, адаптацию и рецепцию основных европейских политических идей в России XVIII века сквозь призму переводов общественно-политических текстов. Авторы рассматривают перевод как «лабораторию», где понятия обретали свое специфическое значение в конкретных социальных и исторических контекстах. Книга делится на три тематических блока, в которых изучаются перенос/перевод отдельных политических понятий («деспотизм», «государство», «общество», «народ», «нация» и др.); речевые практики осмысления политики («медицинский дискурс», «монархический язык»); принципы перевода отдельных основополагающих текстов и роль переводчиков в создании новой социально-политической терминологии.
 

Партнёры

Другие новости